<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Sydney 2030</title>
	<atom:link href="http://www.sydney2030.com.au/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.sydney2030.com.au</link>
	<description>Green/Global/Connected</description>
	<lastBuildDate>Thu, 23 Feb 2012 02:01:45 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
		<item>
		<title>TTY</title>
		<link>http://www.sydney2030.com.au/tty#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=tty</link>
		<comments>http://www.sydney2030.com.au/tty#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Feb 2012 01:44:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>CSilva</dc:creator>
				<category><![CDATA[Article]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sydney2030.com.au/?p=1942</guid>
		<description><![CDATA[Callers who are hearing impaired or have a speech or communication impairment may call through the NRS using modem or textTel [TTY] by dialling 133 677.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Callers who are hearing impaired or have a speech or communication impairment may call through the NRS using modem or textTel [TTY] by dialling 133 677.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sydney2030.com.au/tty/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vietnamese</title>
		<link>http://www.sydney2030.com.au/vietnamese-translation#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=vietnamese-translation</link>
		<comments>http://www.sydney2030.com.au/vietnamese-translation#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Feb 2012 01:44:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>CSilva</dc:creator>
				<category><![CDATA[Article]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sydney2030.com.au/?p=1940</guid>
		<description><![CDATA[Nếu tiếng mẹ đẻ không phải là tiếng Anh và quý vịmuốn sử dụng dịch vụ thông dịch qua điện thoại, xin quý vị gọi số 131 450 và yêu cầu họ gọi cho Thành Phố Sydney điện thoại số 9265 9333.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nếu tiếng mẹ đẻ không phải là tiếng Anh và quý vịmuốn sử dụng dịch vụ thông dịch qua điện thoại, xin quý vị gọi số 131 450 và yêu cầu họ gọi cho Thành Phố Sydney điện thoại số 9265 9333.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sydney2030.com.au/vietnamese-translation/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Spanish</title>
		<link>http://www.sydney2030.com.au/spanish-translation#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=spanish-translation</link>
		<comments>http://www.sydney2030.com.au/spanish-translation#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Feb 2012 01:43:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>CSilva</dc:creator>
				<category><![CDATA[Article]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sydney2030.com.au/?p=1938</guid>
		<description><![CDATA[Si el inglés no es su lengua materna y desea utilizar el servicio de interpretación telefónica, sírvase llamar al 131 450 y solicite que llamen al Concejo Municipal de Sydney al 9265 9333.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Si el inglés no es su lengua materna y desea utilizar el servicio de interpretación telefónica, sírvase llamar al 131 450 y solicite que llamen al Concejo Municipal de Sydney al 9265 9333.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sydney2030.com.au/spanish-translation/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Russian</title>
		<link>http://www.sydney2030.com.au/russian-translation#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=russian-translation</link>
		<comments>http://www.sydney2030.com.au/russian-translation#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Feb 2012 01:42:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>CSilva</dc:creator>
				<category><![CDATA[Article]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sydney2030.com.au/?p=1936</guid>
		<description><![CDATA[Если английский не является вашим родным языком, и вы хотели бы воспользоваться услугами устного переводчика по телефону, позвоните, пожалуйста, по номеру 131 450 и попросите их позвонить в муниципалитет города Сидней по номеру 9265 9333.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Если английский не является вашим родным языком, и вы хотели бы воспользоваться услугами устного переводчика по телефону, позвоните, пожалуйста, по номеру 131 450 и попросите их позвонить в муниципалитет города Сидней по номеру 9265 9333.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sydney2030.com.au/russian-translation/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Korean</title>
		<link>http://www.sydney2030.com.au/korean-translation#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=korean-translation</link>
		<comments>http://www.sydney2030.com.au/korean-translation#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Feb 2012 01:42:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>CSilva</dc:creator>
				<category><![CDATA[Article]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sydney2030.com.au/?p=1934</guid>
		<description><![CDATA[영어가 모국어가 아니어서 전화 통역 서비스가 필요하실 경우에는 131 450으로 전화하시어 City of Sydney (9265 9333)로의 연결을 요청하십시오.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>영어가 모국어가 아니어서 전화 통역 서비스가 필요하실 경우에는 131 450으로 전화하시어 City of Sydney (9265 9333)로의 연결을 요청하십시오.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sydney2030.com.au/korean-translation/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japanese</title>
		<link>http://www.sydney2030.com.au/japanese-translation#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=japanese-translation</link>
		<comments>http://www.sydney2030.com.au/japanese-translation#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Feb 2012 01:41:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>CSilva</dc:creator>
				<category><![CDATA[Article]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sydney2030.com.au/?p=1932</guid>
		<description><![CDATA[英語が母国語でない方で、電話通訳サービスをご利用になりたい方は、131 450におかけの上、シドニー市（9265 9333）に電話をかけるよう通訳にご依頼ください。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>英語が母国語でない方で、電話通訳サービスをご利用になりたい方は、131 450におかけの上、シドニー市（9265 9333）に電話をかけるよう通訳にご依頼ください。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sydney2030.com.au/japanese-translation/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Italian</title>
		<link>http://www.sydney2030.com.au/italian-translation#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=italian-translation</link>
		<comments>http://www.sydney2030.com.au/italian-translation#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Feb 2012 01:41:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>CSilva</dc:creator>
				<category><![CDATA[Article]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sydney2030.com.au/?p=1930</guid>
		<description><![CDATA[Se l’inglese non è la tua lingua madre e desideri avvalerti di un servizio di interpretariato telefonico, contatta il numero131 450 e chiedi di farti chiamare la City of Sydney al numero 9265 9333.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Se l’inglese non è la tua lingua madre e desideri avvalerti di un servizio di interpretariato telefonico, contatta il numero131 450 e chiedi di farti chiamare la City of Sydney al numero 9265 9333.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sydney2030.com.au/italian-translation/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Indonesian</title>
		<link>http://www.sydney2030.com.au/indonesian-translation#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=indonesian-translation</link>
		<comments>http://www.sydney2030.com.au/indonesian-translation#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Feb 2012 01:39:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>CSilva</dc:creator>
				<category><![CDATA[Article]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sydney2030.com.au/?p=1928</guid>
		<description><![CDATA[Jika bahasa Inggris bukan bahasa pertama Anda dan Anda ingin menggunakan jasa seorang juru bahasa, silakan menghubungi 131 450 dan minta agar diteleponkan ke City of Sydney di 9265 9333.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Jika bahasa Inggris bukan bahasa pertama Anda dan Anda ingin menggunakan jasa seorang juru bahasa, silakan menghubungi 131 450 dan minta agar diteleponkan ke City of Sydney di 9265 9333.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sydney2030.com.au/indonesian-translation/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Greek</title>
		<link>http://www.sydney2030.com.au/greek-translation#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=greek-translation</link>
		<comments>http://www.sydney2030.com.au/greek-translation#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Feb 2012 01:37:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>CSilva</dc:creator>
				<category><![CDATA[Article]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sydney2030.com.au/?p=1924</guid>
		<description><![CDATA[Αν τα Αγγλικά δεν είναι η πρώτη σας γλώσσα και θα θέλατε να χρησιμοποιήσετε διερμηνέα στο τηλέφωνο, παρακαλούμε τηλεφωνήστε 131 450 και ζητήστε τους να σας καλέσουν την Πόλη του Σύδνεϊ στο 9265 9333.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Αν τα Αγγλικά δεν είναι η πρώτη σας γλώσσα και θα θέλατε να χρησιμοποιήσετε διερμηνέα στο τηλέφωνο, παρακαλούμε τηλεφωνήστε 131 450 και ζητήστε τους να σας καλέσουν την Πόλη του Σύδνεϊ στο 9265 9333.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sydney2030.com.au/greek-translation/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Chinese</title>
		<link>http://www.sydney2030.com.au/chinese-translation#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=chinese-translation</link>
		<comments>http://www.sydney2030.com.au/chinese-translation#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Feb 2012 01:36:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>CSilva</dc:creator>
				<category><![CDATA[Article]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sydney2030.com.au/?p=1922</guid>
		<description><![CDATA[如果英語並非您的第一語言﹐而您欲使用電話傳譯員服務﹐請致電131450﹐要求他們代致電9265 9333聯絡悉尼市政廳。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>如果英語並非您的第一語言﹐而您欲使用電話傳譯員服務﹐請致電131450﹐要求他們代致電9265 9333聯絡悉尼市政廳。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sydney2030.com.au/chinese-translation/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

